Me, Myself and Mayvelous
28 Sep
I felt bad, I didn’t participated in last week poem tagging. It’s not because I didn’t write a poem, as a matter of fact I wrote one. It’s cos’ my poem was so stupid that I felt too lame/shame to post it. My very first reviewers say it all (bro, mom).
Anyway I’ll keep that poem to myself and as a replacement, I came across this one. Kinda nice…hey it’s not poem but very much like a poem.
You can download the music here: “What Is It You Wanted?”
What was it you wanted
I ain’t keepin’ score
Are you the same person
That was here before?
Is it something important?
Maybe not.
What was it you wanted?
Tell me again I forgot.Whatever you wanted
What could it be
Did somebody tell you
That you could get it from me,
Is it something that comes natural
Is it easy to say,
Why do you want it,
Who are you anyway?Is the scenery changing,
Am I getting it wrong,
Is the whole thing going backwards,
Are they playing our song?
Where were you when it started
Do you want it for free
What was it you wanted
Are you talking to me?Via: Desperately Wandering
I’ll try again this week.
18 Sep
It’s all because of Ma Moe and her ideas.
I’ll try my best to follow along. I’ll write Burmese and English or mix verses every week.
I’m no poet nor I a writer, so bear with me.
Dying Inspirations
Other day Ma Moe said,
For me to write a poem every night,
I said, “Oh ma, how can I!”,
“For I, not know a poem”.
She said “May you Do or Die”,
“Cos’ I can glare from a thousand miles”.I begged and dragged and made a bribe,
To write a poem every forth-night.
We settled with our scores,
To have it on weekly chores,So I scratch and scrub and start to track,
To see how my smart arse progress.
Then my bro came and said,
Are you crazy, what a crap,
That doesn’t make a single sense.I said, “What you! Don’t be a slime,”
“Give yourself a simple try, to make it a better rhyme.”
But I know he doesn’t care,
He thinks poems are dull as squares.So here on Mayvelous I shall scream,
To regain my dying inspirations.
And I stare, glare, flair and share the rhythm,
With a little tag for Sarnil and Jason.
Tagging You: Criers, 99Sanay, CMS, N3, Sarnil, Jason
No nah nah not me! Ma Moe started it!!! ![]()
16 Aug
ေခါင္းထဲတြင္ ေနာက္က်ီ႕ေန၏၊
ေဘးတဖက္တခ်ပ္္ နားထင္စပ္က တစစ္စစ္၊
တေနကုန္ အလုပ္မ်ားခဲ့ရေသာ မ်က္လံုးမ်ားက၊ မ်က္ေၾကာအစံုကို၊ ေျခစုန္ကန္ ဆႏၵျပေနျပီ။
စူးရွမႉကင္းမဲ့တဲ့ မွိန္တိန္တိန္မ်က္လံုးမ်ား၊ ညိဳနက္နက္ၾကီးထြားလာတဲ့ မ်က္ကြင္းေဟာက္ေတာက္မ်ား၊
အထိုင္မ်ားျပီး လႉပ္ရွားမႉ႔ကင္းမဲ့လွတဲ့၊ အရိုးအဆစ္မ်ားရဲ့ ေအာ္ညီးသံေတြကလဲ မနဲေတာ့။
လွ်ပ္စစ္ဓာတ္မ်ား တသြင္သြင္စီးစင္းၿပီး၊ အေရာင္တျဖတ္္ျဖတ္ေတာက္ေနတဲ့ မွန္သားျပင္တခ်ပ္္ကို၊ စက္စုပ္ မုန္တီးစြာ တခ်က္ၾကည့္ရင္း၊ ေတာက္တခ်က္ေခါက္ကာ၊ ေအာ္ဟစ္ၾကိမ္ေမာင္းလိုက္၏။
နင္ဟာ ငါ့မ်က္လံုးေတြကို မညႇာမတာ အနိုင္က်င့္တယ္၊
နင္ဟာ ငါ့လက္ေခ်ာင္းေတြကို အနားမေပးပဲ၊ နာက်င္ေအာင္လုပ္တယ္၊
နင္ဟာ ငါ့ေရွ႕မွာ အခ်ိန္ျပည့္ ေနရာယူျပီး၊ နင့္ကိုပဲ ဦးစားေပး အေရးထားခိုင္းတယ္၊
နင္ဟာ ငါ့ေခါင္းထဲကို အပိုင္စီးဝင္ျပီး အျမဲတေစရွိေနေစခဲ့တယ္၊
နင္ဟာ
ငါ့ရဲ့ ကိုယ္ပိုင္အခ်ိန္ေတြ၊
ငါ့ရဲ့ လြတ္လပ္ခြင့္ေတြ၊
ငါ့ရဲ့ အသိဥာဏ္ေတြ၊
ငါ့ရဲ့ စြမ္ေဆာင္နိုင္အားေတြ၊
ငါ့ရဲ့ ခံစားခ်က္ေတြ၊
ငါ့ရဲ့ ရပိုင္ခြင့္ေတြ၊
အားလံုး၊ အားလံုးကို နင္အပိုင္သိမ္းသြားတယ္။ နင့္ေရွ႕မွာေပးစပ္လိုက္ရတယ္။
နင္ဟာ ငါအရြံဆံုး၊ ငါအေၾကာက္ဆံုး ေမွ်ာ့တစ္ေကာင္ ထက္အဆေပါင္းမ်ားစြာ ပိုဆိုးတယ္။
သူမ်ားေသြးေသာက္ အသက္ရွင္ေနတဲ့ ေမွ်ာ့လိုပဲ၊
နင္ဟာ ငါ့ဦးေနာက္ေတြ၊ ငါ့အေသြးအသားေတြ၊ ငါ့အာရံုေတြ၊ ငါ့အကုန္လံုး ေဖာက္စားျပီး၊
အသက္ရွင္ေနတဲ့ ျပိတၱာတစ္ေကာင္ပဲ။
ငါဟာ တေန႔တေန႔ နင္နဲ႔ပဲ အခ်ိန္ကုန္ေနရတယ္။
နင္ကိုအၾကိမ္ၾကိမ္ ငါသတ္ျပစ္ဖို႔ ၾကိဳးစားခဲ့တယ္။
နင့္ရဲ့ ၾသဇာအာဏာေတြကို ငါေတာ္လွန္လို႔ လံုးဝမရခဲ့ဘူး၊
မရေအာင္လဲ နင္ငါ့ကို ၾကိမ္းဝါးထားေသးတယ္။
နင္ဟာ ငါ့အသက္ပဲ၊
နင္ဟာ ငါ့ဝိဥာည္ပဲ၊
နင္ဟာ ငါ့ရ့ဲဖန္ဆင္းရွင္ပဲ၊
နင္ဟာ ငါ့ရဲ့အနာဂတ္ပဲ တဲ့။
နင္ေသဆံုးတဲ့ေန႔ဟာ ငါကံကုန္မယ့္ေန႔ပဲ တဲ့။
မတရားဘူး၊ နင္လံုးဝ မတရားဘူး။
နင့္ကို ေကာ္ဆဲထားတဲ့ ဒီစာကိုေတာင္၊ နင့္ေရွ႕မွာ ခခယယ ခြင့္ျပဳခ်က္ရယူျပီး ရိုက္ေနရပါလား။
ငါဘယ္လိုေျပးေျပး နင္နဲ႔ မလြတ္ႏိုင္တဲ့ ဘဝပါလား။
နင့္လို ႏွလံုးသားမဲ့၊ အသိဥာဏ္မဲ့၊ ခံစားခ်က္ကင္းမဲ့ျပီး အတၱၾကီးတဲ့ မိစၦာေကာင္က၊ ငါ့အေပၚမွာ လက္ဝါးၾကီးအုပ္ အႏိုင္ယူထားတာ၊ ငါရင္နာလို႔ မဆံုးဘူး။
ငါဒီေလာက္ ေအာ္ဟစ္ေနတာကို နင္ကမထံုတတ္ေတး၊ အသိအမွတ္မျပဳ၊ ခပ္တည္တည္နဲ႔ ငုတ္တုတ္ထိုင္ေနတယ္။
ငါမခံနိုင္ေတာ့တဲ့ အဆံုး၊ နင့္ကို အဖံုးဆြဲပိတ္ျပီး၊ အိတ္ထဲ ခပ္ၾကမ္းၾကမ္းဆြဲထည့္လိုက္တယ္။
ကဲကြာ၊ နင္ဘာလုပ္ႏိုင္ေသးလဲ၊ ဒီေလာက္ေတာ့ ငါမွာလုပ္ပိုင္ခြင့္ရွိတယ္၊ ဟင္း။
ရွဳတ္ေထြးပူေလာင္ေနတဲ့ စိတ္အစဥ္ကို၊ ခပ္တိုးတိုး ေဆြးေဆြးေျမ့ေျမ့သီဆိုထားတဲ့၊ အလြမ္းသီခ်င္းတစ္ပုဒ္နဲ အရည္ေဖ်ာ္ျပစ္လိုက္၏။ နင့္ရဲ့ ႏွိပ္စက္မႉဒဏ္ကို မနက္ဖန္မ်ားမွာ ဆက္ခံဖို႔၊ ခံႏိုင္ရည္ရွိဖို႔အတြက္ ငါဒီည အိပ္စက္အနားယူု၊ အားေမြးရဦးမယ္။
ဒါသည္လည္း နင့္ရဲ႕ အမိ္န္႔ခ်မွတ္ခ်က္ တစ္ခုကို ငါနာခံလိုက္ျခင္း မဟုတ္ပါလား။
2 Aug
A friend of mine said something about me being 1337 and I was confused by his usage. My first thought was he calling me old, or some kind of centuries beings. So I simply asked him what that means and he forwarded me this interesting wiki article on 1337 – leet. After reading it, then only I know he was complimenting me(I think). What an idiot I am.
The article was a good read and I learnt lots of new terms from it so here I am sharing with you. May be you already know about it but for those who don’t know can take note of it.
Leet (or 1337, l33t, l33+, etc, derived from the word “Elite”) is a linguistic phenomenon associated with the underground culture centered on telecommunications, manifested primarily on the Internet, and is especially prevalent in gaming (as in video games) communities.
The name Leet itself is derived from the word elite (also 31337). Elite has been used in the past to designate a group of users as belonging to a higher social echelon than other users. Originally, elite had been reduced to one syllable, leet.
Because of this derivation from the word elite, calling someone or something leet may be considered a compliment, although it is also used in an ironic derogatory manner
There are lots of symbolic meaning involve in each numbers and characters that you can use them to form totally new culture/language. Most of those fancy words are used on chats to shorten the words to achieve faster message delivery. For example, the very basic or well known usage of chat short-hands are g8, l8ter, brb, gtg, ltns, etc (ok, that’s all I know. :d)
Leet finds its base in written communication over electronic media. Most simply, it has evolved as a way of forming exclusive cliques in on-line communities, notably Bulletin Board Systems and online multiplayer games
…using Leet in discussion has become a bit of a novelty or joke. Users have begun using Leet to indicate that they are part of the Leet-using counterculture, or to mock the existence thereof.
It’s very interesting that the whole 26 English characters can be formed by different types of Leet phrases. I read on and on about the usage of “x0r” and “z0r”, having a grammar etc. Then I got to this section, kekeke, I was so surprised to find that it actually came from some expression language, and not a made up girlish laugh. I was also surprised to find out that there are lots of funny words to express laughter in different culture. Think about you typing your laugh as “hahaha”, you go, “jajaja” “hoh-hoh-hoh”, “fufufu”, “hu hu hu”. LOL Oh Gosh, when some of my friends type “kekeke” as their laugh, I was thinking they must be crazy. It’s quite alrite to hear “kekeke” from a girl but when I hear “kekeke” from a guy, I just want to give him one big slap; I just can’t stand that kind of laugh from a guy. LOL
The expression “kekeke” is widely believed to have come from Koreans. In the Korean language, people expressed laughter in writing by repeating the letter “ㅋ” (Korean letter for the hard k [as opposed to the g or soft k, "ㄱ"], called 키읔 or “kieuk”) many times over. Since early versions of StarCraft did not allow players to write in Hangul (the name of the Korean writing system), Koreans would romanize their language. Hence, kekeke was born. The phrase is an onomatopoetic Korean phrase similar to the English “hahaha”, Spanish “jajaja,” French “hoh-hoh-hoh-hoh-hoh,” or Japanese “fufufu”
Some English speakers use “kekeke” as a form of laughing, similar to giggling although it is still primarily used by Korean speakers.
Kekeke is also used as an evil laugh and is used by players using devious tactics and/or playing evil characters.
Check out these examples of leet in action:
7h1$ 1$ 4n 3x4mp£3 0ƒ £337 47 17$ ƒ1n3$7. 1 w1££ 74|{3 7h1$ 0pp3r7µn17¥ 70 r3m1nÐ ¥0µ 7h47 ¥0µ $h0µ£Ð 4£w4¥$ 937 ¥0µr |{1Ð$ p37 $p4¥3Ð 0r n3µ7r3Ð. N3v3r £34v3 h0m3 w17h0µ7 4 70w3£. 4nÐ n0 m4773r wh47 7h3¥ $4¥, 7h3r3 1$ n0 ([]\/\/ |_3\/3|_.
(This is an example of leet at its finest. I will take this opportunity to remind you that you should always get your kids pet spayed or neutered. Never leave home without a towel. And no matter what they say, there is no cow level.)
! _/(_)$7 134|?/\/3|) vv#47 1337 /\/\34/\/5.
(I just learned what leet means.)
So yah, have a read through this article and I’m sure you’ll find it quite facinating.
Thanks Forlani for the tip and the link: Leet
29 Jul
Starting from this week, FijiOne is showing Pride and Prejudice premire on every Mondays.
Well it is a classic drama and my parents offered quite a good opinion of it so I watched the Keira Knightley movie and also following these series. I read the book when I was young, I think while I was 6th std, and I didn’t understand much. I kinda thought it’s a boring story with lots of long sentences which after reaching the end, you forgot what said in the beginning and lost the whole idea about that line. Of course my understanding of english language at that time was at the level of basic primary and I preferred reading Burmese cartoon than these long complicated English classics.
Now that my understanding improved, I’m reading the story again and cross checking with the movie and the tv series.
Austen’s perfect comedy of manners–one of the most popular novels of all time–features splendidly civilized sparring between the proud Mr. Darcy and the prejudiced Elizabeth Bennet as they play out their spirited courtship in a series of eighteenth-century drawing-room intrigues.
I watched the first episode and was disappointed with the followings:
Well this is only from the first episode, may be too early to judge the whole series bad, so I’ll follow the nexts and see how it go. Oh yah I do like Mr. Darcy though, he looks much better than Mr. Darcy from the actual movie.
Some quotes I got confused with:
“She is tolerable, but not handsome enough to tempt ME; I am in no humour at present to give consequence to young ladies who are slighted by other men.”
What’s it mean by “I am in no humour at present to give consequence to young ladies who are slighted by other men”?Give consequence to? Slighted by?
“Then the two third he danced with Miss King, and the two fourth with Maria Lucas, and the two fifth with Jane again, and the two sixth with Lizzy, and the BOULANGER–”
The two third/forth/fifth?????
“If you are not so compassionate as to dine to-day with Louisa and me, we shall be in danger of hating each other for the rest of our lives, for a whole day’s tete-a-tete between two women can never end without a quarrel.
What the heck is tete-a-tete?
I’m still reading the book half way. This time going slow and reading line by line so I understand all.
Mr. Darcy and Miss Bennet

Keira Knightley as Miss Elizabeth Bennet

Bennet Girls

Pride and Prejudice

Pride and Prejudice Book Covers
Read about Pride and Prejudice TV Series here: Pride and Prejudice
Read the book review: Google Book – Pride and Prejudice
Shoot me an email (use contact form), if you want to have ebook of this novel. Zatlite got some good classic ebook collections.
19 Jul
So it’s another year of remembrance, 59th Martyrs day. Do you remember about it?
Azarni day or Martyr’s Day is held on 19th July annually in Burma/Myanmar. It is held to mark the assassination of its founding father and independence leader along with his cabinet on this day in 1947 at 10:37 AM. This
year marks the 59th anniversary of this martyrs’ day. Assassinated cabinet members were General Aung San, Mai Pun Saw-Bwar Gyi Sao San Tun, Mann Ba Khaing,Takhin Mya, U Razak, U Ba Win (Elder brother of Aung San), and Dedoke U Ba Cho, Ministry secretary U Ohn Maung and body guard of U Razak, Ye Baw Ko Twe also died at this incident.
Shwe Ba
Last night after updating Burma Digest articles, I was trying to recall this “Aung San ZarNi” poem that we learn in primary days. I can only remember a few verses and was very disappointed with myself that I forgot this nice poem. Luckily I got full poem from artixlin today while I’m reading feeds. Thank you so much for that and I’m passing along so whoever forgot about it can remember again.
(၅၉) ႏွစ္ေျမာက္ အာဇာနည္ေန႕
ေဖေဖၚ၀ါရီ ဆယ့္သံုး မွာ
ဗိုလ္ခ်ဳပ္ေမြးေန႕ပါ၊
တစ္ေထာင့္ကိုးရာတစ္ဆယ့္ငါး
ေရွ႕ေန ဦးဖာသား၊
ဇာတိ နတ္ေမာက္ မေကြးခရိုင္
သိၾကမ်ား ခုတိုင္၊
ႀကံ့ႀကံ့ခိုင္လို႕ ဇာနည္ဘြား
မိခင္ေဒၚစုသား၊
တစ္ေထာင့္ကိုးရာေလးဆယ့္ခြန္
ေျပာင္းၾကြ တမလြန္၊
မ်က္ရည္သြန္လို႕ ဘ၀င္ညိႈး
ဇူလိုင္ တစ္ဆယ့္ကိုး။
ျပည္ေထာင္စုရဲ႕ ေက်းဇူးရွင္
ဗိုလ္ခ်ဳပ္ တို႕ဖခင္၊
ေကာင္းေစခ်င္တဲ့ မွာစကား
ငါတို႕ မေမ့အား။
There is a great article about marythar day by Shwe Ba on this week Burma Digest posts and also have a read through Aunty Suu’s vision of her father.
My father made it abundantly clear that the army was meant to serve the people, that it should abide by principles of justice and honor, and that unless it could win and keep the trust and respect of the people, its purpose would be vitiated. He never intended the army to meddle in government. A liberal and a democrat, he saw from the fascist Japanese army the dangers of military absolutism. When he decided to work for freedom after the war, the beloved, respected general transferred command to a capable Sandhurst-trained Karen officer.
Also have a look at this featured article by Martyrs and Martyrdom by Dr. Sein Myint.
A martyr is a person who dies for their convictions or religious faith, such as during the persecution of early Christians in the Roman Empire. Sometimes the term is applied to those who use violence, such as dying for a nation’s glory during wartime (usually known under other names such as “fallen warriors”). The death of a martyr is called martyrdom.
I also remember the song – “Bo Shu Ta Bin”. I’m not sure it’s related to RZarNay or TatMaTawNay but I like that song. Wish I could listen to that again if I have a chance but I can’t find mp3 anywhere on net. If you have that song, please share with me.
There is another song it goes like …rzarni nay ko taw ma may khal par pyi or something, it’s really nice. Well I forgot that one too…
there’s too many things I forgot. Shame on me.
With respects and remembarance,
May
Technorati Tags: Martyrs Day, Martyrs, General Aung San, Aung San Su Kyi, Burma, Myanmar, Burma Digest
16 Jul
က်မ အေမက သူသြင္ေပးေနၾက အာလူးကို ဒီေန႔မွ က်မအား အျမင္ကပ္ ဆႏၵျပၿပီး ကိုယ္ဟာကိုယ္ သြင္္ခိုင္းလိုက္ သျဇင့္၊ ဗိုက္ကဆာဆာ၊ စိတ္ကတိုတိုျဖင့္ အာလူးသြင္ရင္း ထြက္ေပၚ လာေသာ အေတြးအပိုင္းအစေလးမ်ားကို ခ်ေရးလိုက္ျခင္း ျဖစ္ပါသည္။
ေအးစက္ မာေၾကာၿပီး၊ အေရာင္ကင္းမဲ့လွတဲ့၊ က်မရဲ့ လက္ေခ်ာင္းမ်ားဟာ…
ဤမွ် အသံုးဝင္လွေသာ က်မ၏ လက္မ်ားသည္
ဓါးတစ္ေခ်ာင္း၊ အာလူးတစ္လံုးႏွင့္ ေတြ႔မိေသာ အခါ…
ဓါးတစ္ေခ်ာင္း ႏွင့္ အာလူး
ဓါးတစ္ေခ်ာင္းကိုင္ ဆရာမနိုင္
ပြက္ပြက္ညံေအာင္ဆိုးလွ၏။အာလူးတစ္လံုးသြင္ ရပ္ကြက္တြင္
ျပဲျပဲစင္ေအာင္ ၾကားရ၏။
အရပ္ကူပါ လူဝိုင္းပါ
အေမလာ လွည္ပါ တဆာဆာ။
အျဖစ္ၾကီးက ၾကီးသေနာ္၊
ေမာင္သာမိရဲ႔ ၾကီးေတာ္။
(Ok I don’t know where that come from.)တစ္လံုးႏႊာ တစ္နာရီ၊ လုပ္ပါအံုး ကုန္ၿပီ
အသားထြင္သလား၊ အခြံႏႊာတာလားလက္ကတုန္ရင္၊ ဓါးစုတ္က မလႉပ္ခ်င္
အခြံနာက မထြက္၊ ျပတ္တာက ငါ့လက္။ဖြတ္မရ၊ ဓါးဆံုး၊ ငါ့အာလူးတစ္လံုး
ျပဳတ္လို႔ ထုေထာင္းၿပီး၊
ငပိေထာင္း လုပ္ခဲ့၏ ။ ။
French Fries လုပ္ဖို ၾကိဳးစားေနဆဲ က်မဘဝေလးပါ။